From the blog

Contrary so you’re able to English whenever “like your” is alleged in order to nearly a friend or relative

Contrary so you’re able to English whenever “like your” is alleged in order to nearly a friend or relative

You realize, governmental meetings into the Norways is a bunch of anyone attained to enjoy pokemon and candycruch – laidback.

“They already know that they’re very, extremely fortunate not to have come produced into the Sweden.” Yeah, I’m from Sweden and you will I’m going to move to Norway… I am therefore happy I found myself created into the Sweden. The brand new way of life simple when you look at the Norway is so low than the Sweden and you may mathematically Sweden has been a far greater nation. Norway however feels like a 3rd-business nation in a number of issues. Then again, he has got more income so they are able probably correct it up.

What i love regarding Norwegian code ‘s the difference in love for friends and family (grateful we deg) as well as him/her (elsker deg)

  • Silvia states

Lol I am hoping it had been clear one to which had been bull crap… Good luck into the move though! I’m interested the reason why you made a decision to flow right here if you believe it is so rather more serious than just Sweden.

Norwegians never stress? Some body give my father-in-legislation! He or she is always stressed about how precisely busy he is, whilst the merely cause he could be short promptly is really because he or she is telling some one exactly how busy he could be, and how far it is stressing your aside… Y’know, instead of in fact carrying out their performs ??

Sucking in for “Yes” was a Swedish matter, and you may my personal Norwegian family members you should never get that We provided an answer, and just repeat whatever they just said.

Hei! Stereotypes out-of not – all of them quite radera secret benefits-profilen spot on! I’m Norwegian which Website Means Me personally! ?? I manage in reality inhale whenever we state “yes” of many cities – particularly north regarding Dovrefjell – and then we often build an excellent tsk-ing appears once we say “no”. It is *not* a specifically Swedish point, since anyone told you over! And you may, we – since some body – aren’t for example wealthy. A bit better off than simply some body many other urban centers on account of common health care and you may at least wage you could prosper to the, however, not many of us was *wealthy*. We are rich because the a country, once the a country, since an everyone. New oils cash is *ours*, and not liner the fresh new purse off corporation tops as it is prominent in other countries having nature information. It attitude is mirrored within our versatility-to-wander rules. Re also.#17 about all of our detected cheeriness? That is a peculiarity within words one (afaik) cannot occur various other languages. We “rise” into the build at the end of an announcement it doesn’t matter if what we should say is self-confident or bad. We say “I’m therefore depressed!” with the exact same up end for the tone since when we state “I’m therefore delighted!” The Swedes (always these types of Swedes. ) fool around with a beneficial downwards build when they total bad statements and an enthusiastic up build when they total confident of those. – Pay attention to your change the very next time you have got Swedes checking out! XD Higher level web log!

Produces being a person’s spouse extremely special. Btw: I enjoy Norway! Lived there for almost couple of years, way up north ??

Everything i love in regards to the Norwegian code is the difference in fascination with relatives and buddies (grateful we deg) and for your ex lover (elsker deg)

  • Raffen says

As the a great Norwegian We have always got problems with that… I’m able to share with my personal mother, dad, any element of my family otherwise friends “Jeg er happy we deg” yahoo change would say it indicates “I favor your” but that’s not what it indicates, it means “We manage you a lot” or “you mean a great deal to myself” basically convert it individually it states something such as “I’m attracted to your”… however it form “Everyone loves your” without using the latest L phrase” Kind of like within the Spanish where they do say “te quiero” they results in “I favor your” in the english, however in fact they claims “We look after your” During the Norway “Jeg elsker deg” which means that which can be translated to help you “I like your” was arranged for boyfriend, girlfriend, wife or husband. “Jeg er happy we deg” is actually a familiar term used in this friends, and it is just as powerfull just like the stating I like you. But in Norway, the definition of “elsker” =”love” try kepted for use between two people whom can get exhange bodily fluids. While i check out people section of my loved ones, while i need hop out, I am able to usually render for each and every an embrace and state “Pleased i deg”… it usually means “We care for you” and is also seen as an “I really like you” with no romantic connotations ??

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *